March 9, 2008 9 mars 2008

Weddings Abroad Majorca Palma de mallorca Spain Mariages à l'étranger de Majorque Palma de Mallorca Espagne

MEDITERREANEAN WEDDINGS Méditerranée MARIAGES

île wedding.jpg

Hot weddings - Hotter than the UK. Hot mariage - Plus chaud que le Royaume-Uni.

V alue Prices - Stylish 5 star Weddings. V alue Prices - Stylish 5 étoiles Mariages.

300 days of Sunshine Spring Summer Autumn. 300 jours de soleil printemps été automne.

Cala dor  Calador   Cala d'or   Majorca . Cala dor Calador Cala d'Or Majorque.

Hospitality by WWW.Catoctininn.com Accueil par WWW.Catoctininn.com

Photo's by WWW.Mallorca.uk.com Photos par WWW.Mallorca.uk.com

Cars by WWW.Mallorca.uk.net Voitures par WWW.Mallorca.uk.net

mariage beach.jpg

Venues at YCcala d'or - our commitment. Lieux à YCcala d'or - notre engagement. 101% 101%

We can organise all the marriage papers and administration  between UK and Mallorca religious and secular authorities. Nous pouvons organiser tous les documents de mariage et de l'administration entre le Royaume-Uni et Majorque autorités religieuses et laïques. We can help arrange the wedding with an English-speaking priest, and discuss with you things like preferred readings, hymns, music etc as required. Nous pouvons vous aider à organiser le mariage avec une anglophone prêtre, et de discuter avec vous des choses comme préfère des lectures, des chants, la musique, etc, selon les besoins. We can organise both Anglican / Church of England weddings and Roman Catholic marriage ceremonies. Nous pouvons organiser des anglicans, Église d'Angleterre, les mariages et les cérémonies de mariage catholique.

We can advise on any legal requirements and papers. Nous pouvons vous conseiller sur les exigences juridiques et les papiers. Because we have a base on the island as well as in UK, we are able to keep up to date with changing legislation etc. Parce que nous avons une base sur l'île ainsi que dans le Royaume-Uni, nous sommes en mesure de se tenir au courant de l'évolution des législations, etc

As we are not licensed for travel, you will need to arrange your own flights, but we can find and suggest suitable flights at the best prices for you so all you have to do is ring up and book. Comme nous ne sommes pas autorisés à Voyage, vous avez besoin pour organiser vos propres vols, mais nous pouvons trouver et de proposer des vols au meilleur prix pour vous si tout ce que vous avez à faire est d'argent et de livres.

We can also arrange as required: Nous pouvons également organiser le cas échéant:

For those who wish it, up to three days' location visit in Mallorca to meet and discuss finer points and arrangements, and a tour around  the east of our beautiful island showing you the best  for your taste and budget. Pour ceux qui le souhaitent, jusqu'à trois jours de visite à Mallorca location de se rencontrer et de discuter de subtilités et les arrangements, et une tournée à travers l'est de notre belle île vous montrer le meilleur de vos goûts et votre budget.

1. insurance for wedding. d'assurance pour les noces.
2. meeting at the airport and transport for client and guests to their place of stay. rencontre à l'aéroport et le transport des clients et des invités à leur lieu de séjour.
3. flowers for church, guests and bride. des fleurs pour l'église, les invités et de l'épouse.
4. wedding rehearsal. répétition de mariage.
5. transport from hotel to Church to yccaldor. transport de l'hôtel à l'Eglise à yccaldor.
6. transport from Church to wedding reception. transport de l'Eglise de réception de mariage.
7. organ etc as required for ceremony. etc organe tel que requis pour la cérémonie.
8. transport back to airport . transport de retour à l'aéroport.
9. photography / video by established photographer in mallorca since 1998. photo / vidéo créé par le photographe en mallorca depuis 1998.
10. pre-wedding hair and make-up. pré-mariage de cheveux et de maquillage.
11. wedding cake, whether traditional Mallorquin or English style. gâteau de mariage, qu'il soit traditionnel mallorquín ou style anglais.
12. entertainment, including legal requirements regarding fire works. de divertissement, y compris les exigences juridiques en ce qui concerne le feu fonctionne.
13. overseeing catering arrangements / outside catering where applicable. de superviser le service de table / le cas échéant en dehors de la restauration.
14. optional service of hotel finding / recommendation and bookings. service optionnel d'administration trouver / recommandation et des réservations.
15. a comprehensive  bridal party if required) une partie de mariage, si nécessaire)

Important. Importants. Due to  legislation from Central Government in Madrid, foreigners may not marry by civil law in Mallorca (or in Spain  fact) unless they are resident for at least two years one day . En raison de la législation du gouvernement central à Madrid, en mai de ne pas épouser des étrangers par le droit civil à Majorque (Espagne ou en fait), sauf si elles sont résidentes depuis au moins deux ans un jour. This, as far as we have been told, will be corrected, but for the time being, unless you live and work in Mallorca, you cannot be married by civil law in Majorca. Cela, en ce qui nous a été dit, seront corrigés, mais pour le moment, à moins que vous vivez et travaillez à Majorque, on ne peut pas être mariés par le droit civil, à Majorque.

Yccalador .cala dor calad'or, cala Egos, Cala Ferrera Yccalador. Cala dor calad'or, Cala Egos, Cala Ferrera

Things that can go Wrong -  Important points and problems to consider Choses qui peuvent mal tourner - les points importants et les problèmes à examiner

Getting married abroad is a complicated and fairly costly effort. Se marier à l'étranger est complexe et relativement coûteux. Anyone with less than £8,000 to spend should not consider this option unless it is to be a quiet wedding without many guests. Toute personne de moins de 8.000 £ à dépenser ne doit pas envisager cette option que si elle est d'être un mariage tranquille sans beaucoup de clients. It is not cost-effective to try to cut corners by doing bits yourself.  We have many years experience in troubleshooting, and having to liaise with several different services will create unnecessary expense for our clients. Il n'est pas rentable d'essayer de couper les coins en faisant bits vous-même. Nous avons plusieurs années d'expérience dans le dépannage, et d'avoir à assurer la liaison avec les différents services de créer des dépenses inutiles pour nos clients. Some hotels will want to claim that they do all the wedding arrangements themselves. Certains hôtels vous voulez faire valoir qu'ils ne sont tous les arrangements de mariage. Be wary, there have been many mistakes made (see below). Méfiez-vous, il ya eu de nombreuses erreurs (voir ci-dessous).

Included in our fee is a personally guided tour and consultation in east Mallorca of 1-2 days as needed… we do not charge extra for our travel and accommodation. Inclus dans nos frais de personnel est une visite guidée et de consultation dans l'est de Majorque 1-2 jours selon les besoins ... nous ne faisons pas payer de supplément pour notre Voyage et hébergement. We accompany clients where nessasary. Nous accompagnons les clients, où nessasary.

mallorca weddings.jpg

Fireworks Feux d'artifice
Many clients have asked for the Mallorca custom of a firework display during the reception. Beaucoup de clients ont demandé que la coutume de Mallorca un feu d'artifice lors de la réception. Please be aware that the fire regulations in Mallorca are strict due to the many flash fires which occur in the summertime. S'il vous plaît soyez conscient que le feu à Majorque sont strictes à cause des nombreux incendies qui se produisent en été.

A No display may be longer than 12 minutes A Pas d'affichage de mai plus de 12 minutes
B Accredited pyro-technicians should be used B pyro-techniciens agréés doivent être utilisés
C Fire precautions must be in place. C Précautions contre l'incendie doivent être en place.
D The cost of this entertainment is often very high, as much as 1000 Euros… D Le coût de ce spectacle est souvent très élevée, jusqu'à 1000 Euros ...

Hotel Chapels Hôtel Chapelles
Some of the old manor houses have been turned into rural hotels. Certaines des anciennes maisons de maître ont été transformées en hôtels ruraux. Many have a house chapel, very beautiful, which is often offered to clients as a suitable venue for their wedding. Nombreux sont ceux qui ont une maison chapelle, très belle, qui est souvent offert aux clients comme un lieu approprié pour leur mariage. Please be advised: the Diocese of Mallorca only allows weddings to be celebrated in the parish churches and the hermitages, NOT the house chapels - these are not valid for public weddings. S'il vous plaît noter: le diocèse de Majorque ne permet à des mariages célébrés dans les églises paroissiales et les ermitages, pas à la Chambre des chapelles - ce ne sont pas valables pour les mariages.

We have also come across hotels which offer a Roman Catholic wedding ceremony by an Anglican Priest! Nous avons aussi des hôtels qui offrent une cérémonie de mariage catholique par un prêtre anglican! As they do not have Anglicans in Mallorca, they see Anglican (ie English Catholic) as being the same as Roman Catholic! Comme ils n'ont pas les anglicans à Majorque, ils anglicane (c'est-à-dire catholiques de langue anglaise) comme étant la même que catholique romaine!
In both cases these weddings are not valid in the eyes of the Church. Dans les deux cas, ces mariages ne sont pas valables aux yeux de l'Eglise.

At the moment of writing, the Spanish Government has stopped all CIVIL WEDDINGS of non-resident foreigners in Mallorca. Au moment de l'écriture, le gouvernement espagnol n'a cessé de mariage civil de tous les non-résidents étrangers à Majorque. We hope this will be changed back again soon, but for the foreseeable future, you must be resident for at least three months before you can apply for a civil wedding on the island. Nous espérons que ce sera de nouveau bientôt, mais pour l'avenir prévisible, il faut être résident depuis au moins trois mois avant que vous pouvez faire une demande de mariage civil sur l'île. This does not apply to Roman Catholic church weddings. Cela ne s'applique pas à l'église catholique romaine de mariages.

Weddings from Hell! Mariages de l'enfer!

A dip into our archives of cautionary tales (not ours we hasten to add - except where the couple came to us to put things right!) Un plongeon dans nos archives des contes d'avertissement (pas la nôtre nous nous empressons d'ajouter - sauf dans les cas où le couple est venu à nous pour mettre les choses!)
Jane and Derek wanted a splendid wedding with as many trimmings as possible, for as little as possible. Jane et Derek voulait un magnifique mariage avec le plus grand nombre de parures que possible, pour aussi peu que possible. They decided to choose their own hotel & flight arrangements, so that their budget would not be too high to incur extra fees to their agent. Ils ont décidé de choisir leur propre administration et de vol, de manière que leur budget ne serait pas trop élevé pour encourir de frais supplémentaires à leur agent. Their chosen hotel promised they could arrange everything in one price, including flowers, catering, accomodation, transport, entertainment, in fact, very little was left for the agent to do! Leur hôtel choisi promis qu'ils pourraient organiser dans un tout prix, y compris les fleurs, la restauration, l'hébergement, le transport, les loisirs, en fait, très peu a été laissée à l'agent à faire! The agent's fees were fixed regardless of the amount of work done. L'agent de frais ont été fixés indépendamment de la quantité de travail accompli. They got their extra commission from the services booked, not from the clients! Ils ont obtenu leur supplément des services réservés, et non pas des clients! So did the hotel of course, so by letting the hotel provide the service, John and Derek were paying twice over for the same service. Alors que le cours de l'administration, afin de laisser l'administration de fournir le service, John et Derek ont payé deux fois pour le même service. Only on the big day, the food was not up to standard, the music during the reception was akin to a 5th year student, and the transport was late, making the party late for the Church, which meant that they could not have the full Mass, and had to make do with a simple marriage service, as there was another service half an hour later! Seulement sur le grand jour, la nourriture n'a pas été à la hauteur, la musique au cours de la réception était assimilable à une 5ème année d'étudiant, ainsi que le transport a été en retard, ce qui rend la fin de la partie de l'Eglise, ce qui signifiait qu'ils ne pouvaient pas bénéficier de la pleine Messe, et ont dû se contenter d'un simple service du mariage, comme il y avait un autre service d'une demi-heure plus tard!

Then there was Mike and Susan. Ensuite, il y avait Mike et Susan. Their big day was ruined by overbooking at their chosen hotel, and they all had to go to another hotel after the reception. Leur grand jour, a été dévasté par la surréservation à l'hôtel de leur choix, et ils ont tous dû se rendre à une autre administration après la réception. The 'jones' family had their party and barbecue ruined by the local fire-fighters bombing them all with water bombs. Le 'jones' famille avait son parti et d'un barbecue en ruine par les sapeurs-pompiers de bombardement avec de l'eau toutes les bombes. Similarly, another wedding reception ended abruptly during the firework display, when orange fire-retardant foam was squirted on the display from planes! De même, une autre réception de mariage a pris fin abruptement au cours du feu d'artifice, quand orange mousse ignifuge a giclé sur l'affichage des avions! The hotel in each case had not advised the services (it is necessary to get permission in Mallorca) and when the smoke was seen, out came the fire planes! L'administration, dans chaque cas, n'a pas informé les services (il est nécessaire d'obtenir la permission de Majorque) et quand la fumée a été vu, est venu à l'incendie des avions!
But at least the couple were married. Mais au moins, le couple a été marié. Unlike the couple who came to the agency in some distress. Contrairement au couple qui est venu à l'organisme en difficulté. They had their wedding in the lovely little house chapel of the hotel, and when no papers came through made an enquiry. Ils ont eu de leur mariage, dans la charmante petite maison de la chapelle de l'hôtel, et en l'absence de papiers se sont fait par le biais d'une enquête. They were not validly married! Ils n'ont pas été valablement mariés!

Many of these old rural hotels were manor houses, and being a Catholic country, they had their own chapels for the use of the extended families and their retainers and land workers. Beaucoup de ces anciens hôtels en milieu rural ont été les manoirs, et d'être un pays catholique, ils ont leurs propres chapelles pour l'utilisation de la famille élargie et de leurs terres et de maintien des travailleurs. The diocese does not recognise these chapels now as valid places for public services to be held. Le diocèse ne reconnaît pas ces chapelles aujourd'hui comme valides les lieux pour les services publics qui doit se tenir. Local priests know this, but sometimes couples take their own priests with them, who, assured by the hotel, perform the marriage/baptism without proper attention to diocesan detail. Local prêtres savent, mais parfois les couples de prendre leurs propres prêtres avec eux, qui, assurée par l'administration, d'exécuter l'acte de mariage / baptême sans attention à diocésain détail.

Last year during an inspection of hotels, this agency came across three such places. L'année dernière, au cours d'une inspection d'hôtels, cette agence est venue au travers de trois de ces lieux. But the most alarming was the sheer lack of knowledge by hotel staff. Mais le plus inquiétant a été le seul manque de connaissances en administration du personnel. One hotel offered a priest for the ceremonies. Un hôtel a offert un prêtre pour la cérémonie. When we enquired where the priest came from, they, in complete innocence, gave us the email address of an English priest at anglicanpriests.org Be warned. Lorsque nous avons demandé où le prêtre venait, ils ont, en toute innocence, nous a donné l'adresse d'un prêtre anglais à anglicanpriests.org Attention. An anglican priest may not marry a Roman Catholic in a valid ceremony! Un prêtre anglican mai de ne pas épouser une catholique romaine dans une cérémonie valide! As Mallorca is a Roman Cathiolic country, they do not differentiate between English Catholic and Roman Catholic, because in Spain, Spanish Catholics ARE Roman Catholics! Comme Mallorca Roman Cathiolic est un pays, ils ne font pas de distinction entre catholiques de langue anglaise et catholique romaine, car, en Espagne, en espagnol catholiques sont catholiques!

Finally STRESS Enfin STRESS
The main reason clients come to agencies is to remove the immense stress involved in organising a wedding. La principale raison clients sont des agences est d'éliminer l'énorme stress associé à l'organisation d'un mariage. Pre-wedding nerves and disagreements cause many break-ups and serious arguments which can be prevented by using a reputable agent. Pré-mariage nerfs et cause de nombreux désaccords ruptures et sérieux arguments qui peuvent être évitées par l'utilisation d'un agent de renom.

And final cautionary tale involves a couple who could not let go the reins and let the agent do their job! Et final récit édifiant d'un couple qui ne peut pas lâcher les rênes et laissez-les faire leur travail, l'agent! Not satisfied with the commitment of the agent to involve them at every stage, they still wished to do things themselves and instruct the agents to act on their decisions, expecting them to sort things out each time they made a mistake. Non satisfait de l'engagement de l'agent à les associer à chaque étape, ils ont toujours voulu faire les choses eux-mêmes et d'instruire les agents d'agir sur leurs décisions, leur demander de trier les choses chaque fois qu'il fait une erreur. Bride fought with groom, groom disagreed with bride, both took their anger out on the agent. Bride combattu avec groom, groom en désaccord avec la mariée, tous deux ont pris leur colère sur l'agent. Their stress levels were very high, and they ended up cancelling their wedding! Leur niveau de stress sont très élevés, et ils ont fini par l'annulation de leur mariage! Fortunately the story has a happy ending, the couple had learned their lesson, and replanned their wedding - this time using the agent to the full. Heureusement, l'histoire a une fin heureuse, le couple avait appris leur leçon, et leur mariage replanifiés - en utilisant cette fois l'agent à plein.

For venue details & prices contact james mallorca.uk.net @gmail.com mobile 0034  680562418     UK 078 7373 6000 Pour les détails et les prix de lieu de contact james @ gmail.com mallorca.uk.net mobile 0034 680562418 Royaume-Uni 078 7373 6000

http://www.mallorca.uk.com/Majorca-for-sale-by-owner-property/
Type the above into you address bar or cut and paste into the address bar, click favourties also when finished searching. Tapez ci-dessus dans votre barre d'adresse ou de copier et coller dans la barre d'adresse, cliquez sur favourties également lorsque vous avez terminé la recherche.

Permalink • Print Permalink • Print